ksiazki24h.pl
wprowadź własne kryteria wyszukiwania książek: (jak szukać?)
Twój koszyk:   0 zł   zamówienie wysyłkowe >>>
Strona główna > opis książki

KULTURA KOMUNIKACJI POTOCZNEJ W JĘZYKACH SŁOWIAŃSKICH


PIOTROWICZ A. WITASZEK-SAMBORSKA M. SKIBSKI K. REDAKCJA:

wydawnictwo: NAUKA I INNOWACJE , rok wydania 2018, wydanie I

cena netto: 48.00 Twoja cena  45,60 zł + 5% vat - dodaj do koszyka

Kultura komunikacji potocznej w językach słowiańskich


Monografia wieloautorska zawierająca teksty, które zostały wygłoszone podczas V Ogólnopolskiej Konferencji Naukowej z cyklu "Kultura Komunikacji Językowej".


Przedmowa  9
Magdalena Błaszak
Partykuła  w stylu potocznym języka macedońskiego w konfrontacji z językiem polskim  11
Iwona Burkacka
Słowotwórcze właściwości gniazd czasowników potocznych   21
Daniel Dzienisiewicz, Filip Graliński, Karol Świetlik
System Odkrywka jako innowacyjne narzędzie informatyczne do badania polskiej leksyki potocznej. Przykłady zastosowania  35
Grażyna Filip
Dwieście ósemki są męskie jak diabli – o potoczności w motoryzacyjnej prasie branżowej    51
Sonia Gembalczyk
Język potoczny i jego komponenty niewerbalne obecne w rozmowie urzędowej (na materiale audiowizualnym)   63
Violetta Jaros
Etykieta w listach Joachima Lelewela do najbliższych  77
Agnieszka Kijak
Kultura komunikacji potocznej na blogach w opinii licealistów   91
Małgorzata Klauze
Potoczność w komunikacji językowej miłośników psów na forach internetowych 101
Dorota Kondratczyk-Przybylska
Leksyka potoczna w polu semantycznym ‘kobieta w relacji seksualnej  (współczesność)   117
Nikola Košćak
Grafostilizacija govor(e)noga jezika u suvremenoj hrvatskoj prozi 133
Danuta Krzyżyk, Helena Synowiec
Kształcenie kultury komunikacji (z uwzględnieniem polszczyzny potocznej) – refleksje wokół podręczników szkolnych 147
Agata Kwaśnicka-Janowicz, Patrycja Pałka
Czy flaszka jest tylko krakowska  O statusie potocyzmów w polszczyźnie regionalnej 159
Jarosław Liberek, Anna Liberek
Aspekt regresywny ewolucji zasobu frazeologicznego polszczyzny II połowy XX wieku na przykładzie frazeologizmów z komponentem oko. Interpretacje na podstawie danych pochodzących z wybranych słowników tradycyjnych oraz ze specjalnego programu FBL Risercz  173
Romana Łapa
Jeszcze o metatekście w utworach dla dzieci 195
Anna Majewska-Tworek, Monika Zaśko-Zielińska
Funkcje leksemów o postaci właśnie w nieoficjalnych i oficjalnych wypowiedziach mówionych na tle opisu leksykograficznego 203
Ewa Młynarczyk
Bieda w potocznej komunikacji językowej Polaków 221
Małgorzata Nawrocka-Żarnecka
Wulgaryzmy serbskie – funkcje i społeczne postrzeganie 231
Ewa Oronowicz-Kida Dzik jedzie na Dziku, czyli nieoficjalne porejonimy w komunikacji potocznej
mieszkańców województwa podkarpackiego 245
Natallia Pazniak
lementy języka potocznego we współczesnej poezji białoruskiej (na przykładzie tworów Andreja Chadanowicza, Maryji Martysiewicz, Siarhieja Pryłuckiego) 253
Anna Piotrowicz, Małgorzata Witaszek-Samborska
Przychodzić komuś głupio, czyli o żywotności leksyki z pola tematycznego KOMUNIKACJA POTOCZNA w gwarze miejskiej Poznania 263
Paulina Pycia-Košćak
Konceptualizacja pojęcia kobieta w chorwackiej gwarze miejskiej 273
Beata Romanek
Jesteś taaaka śliczna. Język komentarzy do postów nastoletnich blogerek 285
Mirosława Sagan-Bielawa
O użyciu zwrotu mówić potocznie w najnowszej polszczyźnie 295
Zofia Sawaniewska-Mochowa, Włodzimierz Moch
Potoczność jako narzędzie interpretacji świata na podstawie powieści Natalii Fiedorczuk- Cieślak Jak pokochać centra handlowe i Joanny Bator Ciemno, prawie noc 307
Mirosława Siuciak
Komunikacja potoczna w XVI–XVIII w. – możliwości badawcze 325
Katarzyna Sobolewska
Wojna w potocznym doświadczeniu Mazurów i Warmiaków 337
Sylwia Sojda
Kategoria intensywności w stylu potocznym języka słowackiego  349
Sebastian Surendra
„Po ich trupie” można wyrywać Krym Rosji – o funkcji cudzysłowów na polskich portalach informacyjnych 365
Barbara Ścigała-Stiller
Nie bądź głupia! Dbaj o siebie! Dasz radę! – strategie komunikacji stosowane na fanpage’ach przez trenerki fitness 375
Bogdan Walczak
Dlaczego wolę kolokwializm od potocyzmu   387
Małgorzata Wojtaszek
Można być leciwym matołem…, czyli o potoczności w kazaniach księdza Jana Kaczkowskiego  395
Dorota Zdunkiewicz-Jedynak
Wyrazy potoczne w tekście – narzędzie budowania wspólnoty czy jej niszczenia   Rekonesans  409
Jowita Żurawska-Chaszczewska
Formy adresatywne w powieści Kollokacja Józefa Korzeniowskiego  419
Noty o autorach 435


442 strony, Format: 17.0x23.8, oprawa miękka

Po otrzymaniu zamówienia poinformujemy,
czy wybrany tytuł polskojęzyczny lub anglojęzyczny jest aktualnie na półce księgarni.

 
Wszelkie prawa zastrzeżone PROPRESS sp. z o.o. 2012-2022