ksiazki24h.pl
wprowadź własne kryteria wyszukiwania książek: (jak szukać?)
Twój koszyk:   1 egz. / 35.29 33,53   zamówienie wysyłkowe >>>
Strona główna > opis książki

KASZUBSZCZYZNA PEDAGOGICZNIE O JĘZYKU I TOŻSAMOŚCI


KOŻYCZKOWSKA A.

wydawnictwo: WYD UN GDAŃSK , rok wydania 2019, wydanie I

cena netto: 35.29 Twoja cena  33,53 zł + 5% vat - dodaj do koszyka

Kaszubszczyzna

Pedagogicznie o języku i tożsamości


Książka „Kaszubszczyzna. Pedagogicznie o języku i tożsamości” wpisuje się w tradycję gdańskich badań nad kaszubszczyzną i nad doświadczeniami językowymi, społecznymi oraz edukacyjnymi Kaszubów, które – dokładnie tak samo jak doświadczenia innych mniejszości etnicznych i narodowych – są trudne, skomplikowane i po wielekroć waloryzowane dziejami historycznymi, zmianą granic, zmianą państwowości itp.

Książka przedmiotem zainteresowań czyni nie tyle kulturę kaszubską jako to, co bezpośrednio i realnie jest udziałem człowieka i ludzi, ile wiedzę o kulturze kaszubskiej, która wytwarzana jest instytucjonalnie i funkcjonuje jako teoretyczne koncepcje kaszubszczyzny. Te zaś nazwać można teoriami. Dają się one rozpoznać jako dwa konfrontacyjne wobec siebie ujęcia, które nazywam kaszubocentryzmem i polonocentryzmem. Nie uprzedzając szczegółowych treści książki, należy dodać, że jądrem pierwszej jest uznanie autonomii języka kaszubskiego, jądrem drugiej jest uznanie jego zależności od języka polskiego.

Wstęp  11

Rozdział 1
Metodologia badań kultury kaszubskiej – założenia analiz i interpretacji pracy  15
1.1. Kontekst pedagogiczny w badaniach nad kulturą (kaszubską)  15
1.2. Pedagogiczność badań języka i kultury  25
1.3. Relacja wiedza – władza w studiach kulturowych nad kaszubszczyzną 31

Rozdział 2
Dyskurs kaszubocentryczny: margina lizowana wiedza o języku kaszubskim 47
2.1. Floriana Ceynowy rozpoznanie kaszubszczyzny jako kultury marginalizowanej względem kultury polskiej .  47
2.1.1. Społeczno-polityczne i filozoficzne konteksty myśli Floriana Ceynowy . 48
2.1.1.1. Herderowska koncepcja kultury i języka  49
2.1.1.2. Panslawistyczna koncepcja kultury i języka  54
2.1.1.3. Relacje społeczne w świetle idei demokratycznej 61
2.1.2. Kaszubszczyzna jako autonomiczna kultura. Kaszuba jako rozsądny obywatel  64
2.2. Młodokaszubów rozpoznanie kaszubszczyzny jako związku języka i polityki  68
2.2.1. Społeczno-polityczne konteksty programu Młodokaszubów  69
2.2.2. Kaszubszczyzna jako deklaracja polityczna: Kaszuba jako Polak  72
2.3. Zrzeszeńców rozpoznanie kaszubszczyzny jako związku języka, dwujęzyczności i państwowości  80
2.3.1. Społeczno-polityczne aspekty programu Zrzeszeńców 79
2.3.2. Kaszubszczyzna jako polityka języka. Kaszuba jako obywatel 85
2.4. Tatczëznë i Òdrodë rozpoznanie kaszubszczyzny jako związku języka i obywatelstwa   89
2.4.1. Społeczno-polityczne konteksty programu Tatczëznë i Òdrodë 90
2.4.2. Kaszubszczyzna jako możliwość językowo-obywatelska. Kaszuba jako obywatel zaangażowany w sprawy kaszubskie 94
2.5. Kaszëbsczi Jednotë rozpoznanie kaszubszczyzny jako związku języka, obywatelstwa i dwukulturowości  100
2.5.1. Społeczne i polityczne konteksty programu Stowarzyszenia Kaszëbskô Jednota  100
2.5.2. Dwukulturowość – kaszubszczyzna jako możliwość etniczno(narodowo)-obywatelska. Kaszuba jako obywatel świadomy prawa do praw 105

Rozdział 3
Dyskurs polonocentryczny: dominująca wiedza o języku kaszubskim   111
3.1. Wytworzenie i umocowanie dyskursu polonocentrycznego – aplikacje społeczne, polityczne i naukowe  111
3.1.1. Społeczne i polityczne umocowanie dyskursu polonocentrycznego 112
3.1.2. Naukowe umocowanie dyskursu polonocentrycznego   119
3.2. Polonocentryzm kaszubski jako projekt polityki tożsamościowej (czasów) PRL  131
3.2.1. Kwestia kaszubska jako wiedza o Kaszubach w polityce tożsamościowej PRL 133
3.2.2. Język kaszubski w polityce tożsamościowej PRL  140
3.3. Naukowe wytwarzanie prawdy o języku Kaszubów jako próba interpretowania rzeczywistości społeczno-kulturowej 144
3.3.1. Wytwarzanie wiedzy: kaszubski jest dialektem polskim  148
3.3.2. Wytwarzanie wiedzy: kaszubski jest dialektem języka polskiego 156
3.3.3. „Kaszubski jest dialektem” \jako wola prawdy dialektologii polskiej   169

Rozdział 4
Życie po życiu. Dekonstrukcje dyskursu polonocentrycznego . 177
4.1. Dekonstrukcje w obrębie wiedzy dominującej o języku kaszubskim 177
4.2. Pierwsza dekonstrukcja: język kaszubski jest dialektem, który dorósł 183
4.3. Druga dekonstrukcja: język kaszubski jest językiem jednego z polskich regionów189

Rozdział 5
Kaszubszczyzna jak o porządek prawd o języku i tożsamości. Próba podsumowania 195
5.1. Kaszubszczyzna: dwie czy jedna kultura?195
5.2. Gramsciego intelektualna opieka nad rządzonymi – uwagi metodologiczne  199
5.3. Kaszubszczyzna jako projekt intelektualny \i jego pedagogiczne elementy 210
5.4. Kaszubszczyzna jako projekt (językowo-)tożsamościowy i jego pedagogiczne elementy 220
5.4.1. Wspólnota – wielokulturowość .222
5.4.2. Język – dwujęzyczność – dwukulturowość 230
5.4.3. Regionalność (i w niej etniczność) – obywatelskość 234
5.4.4. Wielowymiarowość tożsamości 240

Zakończenie249
Bibliografia 252

272 strony, oprawa miękka



Po otrzymaniu zamówienia poinformujemy,
czy wybrany tytuł polskojęzyczny lub anglojęzyczny jest aktualnie na półce księgarni.

 
Wszelkie prawa zastrzeżone PROPRESS sp. z o.o. 2012-2022