ksiazki24h.pl
wprowadź własne kryteria wyszukiwania książek: (jak szukać?)
Twój koszyk:   0 zł   zamówienie wysyłkowe >>>
Strona główna > opis książki

FILOZOFICZNE I TRANSLATORYCZNE WĘDRÓWKI PO DOLINIE MUMINKÓW


DYMEL-TRZEBIATOWSKA H.

wydawnictwo: WYD UN GDAŃSK , rok wydania 2019, wydanie I

cena netto: 31.50 Twoja cena  29,93 zł + 5% vat - dodaj do koszyka

Filozoficzne i translatoryczne wędrówki po Dolinie Muminków

Książka Hanny Dymel-Trzcbiatowskicj jest wybitnym dziełem naukowym, wykraczającym daleko poza standardy tego typu rozpraw. Autorka prowadzi rozpoznania w sposób fascynujący czytelnika, zachęcając go do własnych dociekań i refleksji. Odczytuje cykl Tove Jansson przez pryzmat kontekstów filozoficznych i problemów translatorskich, znajdując w obu perspektywach materiał pozwalający interpretować zjawisko wieloadresowości literatury dziecięcej. Z detektywistyczną dociekliwością śledzi w Dolinie Muminków ślady filozoficznych lektur pisarki, echa sporów intelektualnych jej czasów oraz doświadczenia biograficzne autorki — na tej podstawie dowodzi, że cykl jest rozbudowaną w wielu kierunkach rozprawą, w której co prawda nie ma spójnego systemu filozoficznego, ale jest ogromny potencjał refleksyjny stymulujący wrażliwość i empatię lekturową hipotetycznych odbiorców.

Z recenzji prof. dr. hab. Grzegorza Leszczyńskiego

Wstęp · 7

I. Wędrówki filozoficzne · 9
1. Katastrofizm · 9
2. Witalność i wolność · 19
3. Piękno, sztuka i jej twórcy · 27
4. W poszukiwaniu sprawiedliwości · 41
5. Życie snem · 46
6. Triumf życia nad śmiercią · 52
7. Niewidzialni · 60
8. Nie ma życia bez lęku · 73
9. Kryzys · 85
10. Pożegnanie · 95

II. Wędrówki translatoryczne · 105
1. Nie tylko o Piżmowcu, który (nie) jest Piżmakiem. Przekład antroponimów · 110
1.1. Tak dokładnie jak to tylko możliwe.
Przekłady filologiczne, przeniesienia oraz ich hybrydy · 112
1.2. Tak podobnie jak to tylko możliwe. Transkrypcje · 123
1.3. Tak prawdziwie jak to tylko możliwe. Substytucje · 132
1.4. Wnioski · 157
2. „Niepaszczackie wybory”. Kilka uwag na temat przekładu komizmu · 160
3. „Czy j e s t e ś c i e w ogóle wychowani?”.
O zwyczajach kulinarnych i ich przekładzie · 186

III. Krótkie podsumowanie · 211

Literatura · 219
Indeks nazwisk · 225

226 stron, Format: 15.0x21.0cm, oprawa miękka

Po otrzymaniu zamówienia poinformujemy,
czy wybrany tytuł polskojęzyczny lub anglojęzyczny jest aktualnie na półce księgarni.

 
Wszelkie prawa zastrzeżone PROPRESS sp. z o.o. 2012-2022