|
ROLA RADIA W SPOŁECZEŃSTWIE WIELOKULTUROWYM DZIAŁALNOŚĆ GRUPY POLSKIEJ W WIELOETNICZNEJ AUSTRALIJSKIEJ ROZGŁOŚNI 3ZZZ
GĘSIAK L. wydawnictwo: IGNATIANUM , rok wydania 2020, wydanie Icena netto: 72.00 Twoja cena 68,40 zł + 5% vat - dodaj do koszyka Rola radia w społeczeństwie
wielokulturowym
Działalność
grupy polskiej w wieloetnicznej australijskiej rozgłośni 3ZZZ
W
centrum zainteresowania Autora znajduje się radio społeczne jako środek
komunikacji wielokulturowej w Australii. Temat mediów
społecznych i samego radia społecznego jest rzadko poruszany przez
polskich badaczy, tym bardziej należy docenić wybór tej
problematyki. Australia jest krajem, w którym system radia
społecznego jest bardzo dobrze ukształtowany i ma wyjątkowo długą
tradycję. [...] Książka ta jest potrzebna na polskim rynku wydawniczym.
Pozwala zapoznać się z fenomenem działania radia społecznego w
Australii, kraju który jest zaliczany do liderów
rozwoju tego sektora, i dostrzec korzyści wynikające z funkcjonowania
takich rozgłośni. Jest to tym ważniejsze, że zasady działania stacji
społecznych nie są w Polsce dobrze znane.
Dr
hab. Urszula Doliwa, prof. UWM
Książka
zawiera analizę niezwykle istotnej problematyki dotyczącej roli radia w
społeczeństwie wielokulturowym i zarazem wieloetnicznym w procesie
tworzenia i rozwijania tożsamości narodowej. Opiera się na analizie
historii powstania, a następnie ewolucji w obrębie kolejnych
etapów funkcjonowania w ciągu ostatnich trzydziestu lat
działalności etnicznej rozgłośni radiowej 3ZZZ, założonej w Melbourne w
stanie Wiktoria w Australii. [...] Praca posiada pionierski ‒ w
wymiarze analitycznym ‒ charakter i dotyczy problematyki dotychczas
niepodejmowanej bądź w niezwykle skromny sposób analizowanej
tematyki, dotyczącej procesu powstania i rozwoju radia etnicznego.
Zwłaszcza przedstawienie przez Autora procesu ewolucji formuły oferty
programowej, adresowanej do odbiorców mediów
etnicznych, wydaje się być wysoce przydatne poznawczo i inspirujące
intelektualnie dla potrzeb nauk o komunikacji społecznej i mediach
rozwijanych w Polsce.
Prof.
dr hab. Teresa Sasińska-Klas
Table
of Contents
11
Wprowadzenie
21
Podmiot i cel
badań
24
Metody i narzędzia
badawcze
27
część I: AUSTRALIJSKI SYSTEM
MEDIALNY. ROZGŁOŚNIE SPOŁECZNE
. 33
1. Specyfika
australijskiego społeczeństwa wielokulturowego
. 35
1.1. Australia – kraj
wielokulturowości
35
1.2. Dynamika australijskiej
imigracji
. 36
1.3. Koncepcja państwa
anglosaskiego
39
1.4. Tworzenie systemu
wielokulturowego
. 42
2.
Ewolucja, powstanie i charakterystyka mediów etnicznych w
Australii
44
2.1. Początki mediów
etnicznych
. 44
2.2. Media i polityka w procesie budowania systemu
wielokulturowego
45
2.3. Współczesna polityka medialna
Australii
48
2.4. Krajowa Rada Nadawców Etnicznych i Wielokulturowych 49
2.5. Dotacje Fundacji Nadawców
Społecznych
. 52
3. Radio
społeczne jako środek komunikacji wielokulturowej .
54
3.1. Ogólna charakterystyka radia
społecznego
. 54
3.2. Radio społeczne: głos wolny i
niezależny
61
3.2.1.
Demokratyzacja
61
3.2.2. Partycypacja
społeczna
64
3.2.3.
Inkluzywność
67
3.3. Dziennikarstwo
obywatelskie
70
4. Media
społeczne w Australii
74
4.1. Różnorodność australijskich rozgłośni
społecznych . 75
4.2. Słuchalność rozgłośni radiowych w Australii – Raport
ACMA
. 76
4.3. Historia rozgłośni społecznych w stanie
Wiktoria . 78
4.4. Rozgłośnie społeczne o charakterze
ponadstanowym 81
4.5. Rozgłośnie społeczne a potrzeby grup
etnicznych . 83
4.6. Raport o mediach społecznych – badania zespołu z
Griffith 85
4.6.1. Rozgłośnie etniczne w panoramie mediów
społecznych
. 86
4.6.2. Wybrane wyniki analizy rozgłośni społecznych
. 87
4.6.3. Konkluzje
raportu
90
4.7. Australijskie rozgłośnie społeczne
dzisiaj
92
część II: RADIO 3ZZZ –
MEDIALNY EKSPERYMENT ETNICZNY W
MELBOURNE
. 95
5. Radio
etniczne w Melbourne
. 97
5.1. Idea powstania eksperymentalnej rozgłośni społecznej 3ZZ Access
Radio
. 97
5.2. Początki 3ZZ i polskie
akcenty
99
5.3. Zmiany polityczne i ich konsekwencje dla
3ZZ 102
5.4. Utworzenie 3EA i
SBS
. 103
5.5. Reaktywacja – powstanie niezależnej rozgłośni
3ZZZ 104
5.6. 3ZZZ – zasady
ideowe
. 106
5.7. Normy finansowe i regulacje
formalne
. 109
5.8. Struktura językowa
3ZZZ
110
6. Radio
3ZZZ po 30 latach
działalności
. 117
6.1. Cele
rozgłośni
117
6.2. Tożsamość
wielokulturowa
. 118
6.3. Prawo o
zniesławieniu
. 120
6.4. Rozgłośnia a różnorodność środowisk
etnicznych . 121
6.5. Wątek
wyznaniowy
124
6.6. Udany eksperyment – jubileusz 30-lecia istnienia
stacji . 125
6.7. Raport podsumowujący – trudności i
wyzwania . 127
6.7.1. Analiza finansów
rozgłośni
. 128
6.7.2. Wskazania
finansowe
130
6.7.3. Modernizacja struktur i
administracji
132
6.7.4. Otwarcie na
młodzież
133
6.7.5. Rola kobiet w tworzeniu treści radiowych i funkcjonowaniu
rozgłośni
. 135
6.7.6. Nowe społeczności
etniczne
136
6.7.7. Kwestie technologiczne i promocja
stacji 137
6.7.8. Wybrane dane statystyczne dotyczące okresu członkostwa i emisji
programów
. 138
7. Zasady
funkcjonowania Radia 3ZZZ
. 140
7.1. Struktura
radia
. 140
7.2. Finansowanie
rozgłośni
142
7.2.1.
Radiotony
143
7.2.2. Reklamy i
dotacje
149
7.2.3. Składki
członkowskie
. 151
7.3. Siedziba
rozgłośni
. 155
CZĘŚĆ III: GRUPA POLSKA W STRUKTURACH
ROZGŁOŚNI WIELOKULTUROWEJ
159
8. Działalność
Polaków w Radiu 3ZZ (15 maja 1975 r. – 11 lipca
1977 r.)
161
8.1. Powstanie grupy polskiej w Radiu
3ZZ
. 161
8.2. Pierwsze
audycje
162
8.3. Rocznica działalności i niepewność co do przyszłości
rozgłośni
. 164
9. Udział
Polaków w działalności radia
3EA
. 167
9.1. Trudne negocjacje i przejście do
3EA
167
9.2. Polski Komitet Radiowy i nowe zasady funkcjonowania i zarządzania
w
3EA
. 168
9.3. Kryzys i strajk grupy
polskiej
. 169
9.4. Trudności w pozyskiwaniu informacji radiowych. W stronę
konfliktu
172
9.5. Kluczowy
incydent
173
9.5.1. Reakcje środowisk
polonijnych
180
9.5.2. Konsekwencje „sprawy Łańcuckiej”. Kroki
prawne 181
9.5.3. Stanowisko polskiego
duchowieństwa
186
9.6. Próby rozwiązania konfliktu w 3EA. W stronę niezależnej
rozgłośni
etnicznej
188
9.7. Krytyka 3EA. Rodząca się alternatywa –
3ZZZ 191
9.8. Dane statystyczne dotyczące słuchalności polskich
programów 3EA – 1984
r
. 193
10.
Polska sekcja językowa w Radiu 3ZZZ w pierwszej fazie
działalności
. 198
10.1. Programy próbne w Radiu
3ZZZ
199
10.2. Rozpoczęcie emisji regularnych. Uniezależnienie grupy
polskiej
201
10.3. Pozyskiwanie
informacji
. 202
10.4. Swobodna linia programowa i kolejny
konflikt 204
10.5. Struktura programów
polskich
207
10.5.1. Audycje
wtorkowe
. 207
10.5.2. Audycje
środowe
. 209
10.5.3. Audycje
sobotnie
213
10.5.4. Audycje w latach
późniejszych
. 215
10.6.
Spory
. 218
10.7. Polska
tożsamość
. 219
10.8. Finanse grupy
polskiej
. 220
10.8.1. Finansowanie polskich programów – składki
członkowskie
220
10.8.2.
Radioton
221
10.8.3. Problemy materialne i próby dofinansowania
działalności grupy
polskiej
224
10.8.4. Rozliczenia
finansowe
226
11. Rozwój
grupy polskiej i specyfika jej pracy
. 228
11.1. Pracownicy grupy
polskiej
. 229
11.2. Bogactwo
tematyczne
. 231
11.3. Specyfika programów
polskich
232
11.4. Programy
religijne
233
11.5. Rola koordynatora grupy
polskiej
. 235
11.6. Grupa młodzieżowa Na
fali
236
11.7. Struktura prawna
stacji
238
11.8. Grupa polska
dziś
. 240
Konkluzje
245
Bibliografia
255
1. Monografie,
opracowania
255
2. Rozdziały w pracach
zbiorowych
257
3. Artykuły naukowe, materiały
konferencyjne
259
4. Materiały prasowe i
informacyjne
. 260
5. Dokumenty
źródłowe
261
6. Artykuły i źródła
internetowe
. 263
Spis niepublikowanych wywiadów przeprowadzonych
na potrzeby niniejszej
monografii
267
Spis skanów dokumentów zamieszczonych w
tekście . 269
Spis tabel, wykresów i
rysunków
. 271
Spis
fotografii
. 273
Aneksy
. 275
Aneks 1. Chronologia wybranych wydarzeń związanych
ze zmianami personalnymi w Sekcji Polskiej
(1987–1998) 277
Aneks 2. Lista zarejestrowanych członków Sekcji Polskiej
Radia
3ZZZ z dnia 17 stycznia 1995
r
286
Aneks 3. Zawiadomienie o zwołaniu Walnego Zgromadzenia
Sekcji Polskiej Radia 3ZZZ, 3 lipca 1995
r
. 290
Aneks 4. Dokumentacja
fotograficzna
293
Indeks
osobowy
. 305
Indeks
rzeczowy
315
Summary
325
330
stron, Format: 156x232, oprawa twarda
Po otrzymaniu zamówienia poinformujemy, czy wybrany tytuł polskojęzyczny lub
anglojęzyczny jest aktualnie na półce księgarni.
|