Angielsko-polski słownik terminologii celnej Unii
Europejskiej zawiera 13 000 haseł obejmujących terminologię celną stosowaną w Unii
Europejskiej
(Wspólnotowy Kodeks Celny, Zmodernizowany kodeks celny UE) oraz inne dokumenty
celne wydane przez Wspólnotę Europejską),
terminologię używaną w konwencjach celnych (Konwencja celna o
międzynarodowym tranzycie towarów, Konwencja celna o międzynarodowym tranzycie towarów
pod ochroną karnetów TIR, Konwencja celna w sprawie karnetu ATA dla odprawy warunkowej
towarów, Konwencja celna w sprawie kontenerów, Konwencja międzynarodowa o ułatwieniach
i harmonizacji procedur celnych, Konwencja o odprawie czasowej, Konwencja o uproszczeniu
formalności w obrocie towarowym, Konwencja o wspólnej procedurze tranzytowej, Konwencja
WE/EFTA o uproszczeniu formalności w obrocie towarowym, Konwencja WE/EFTA o wspólnej
procedurze tranzytowej)
oraz hasła z zakresu organizacji i techniki handlu zagranicznego związane z
cłami.
Słownik przeznaczony dla szerokiego grona odbiorców w tym w szczególności dla:
prawników, pracowników handlu zagranicznego, spedytorów, przewoźników, tłumaczy,
studentów oraz pracowników naukowych
408 stron. A5, oprawa miękka