|
SNY I WIZJE W JAPOŃSKICH OPOWIADANIACH PRZEŁOMU XIX I XX WIEKU
SONNENBERG K. RED. wydawnictwo: WYD UJ , rok wydania 2017, wydanie Icena netto: 41.75 Twoja cena 39,66 zł + 5% vat - dodaj do koszyka Sny i wizje w japońskich opowiadaniach przełomu XIX i XX wieku
Sny i wizje w japońskich opowiadaniach przełomu XIX i XX wieku. Wybór tekstów z
komentarzem to zbiór pięciu kanonicznych tekstów literatury japońskiej z okresu Meiji:
Wasureenu hitobito (Niezapomniani ludzie) Kunikidy Doppo, Ichiya (Jedna noc) Natsumego
Sosekiego, Ochiba (Spadające liście) Nagaia Kafu, Moso (Złudzenia) Moriego Ogaia i
Hankachi (Chusteczka) Akutagawy Ryunosukego, przełożonych na język polski. Publikację
opatrzono komentarzem krytycznym oraz wstępem, w którym analizowany jest motyw wspomnień
i wyobrażeń w tekstach zawartych w tomie. Szczególną wartością książki jest
prezentacja nie tylko tłumaczeń na język polski, ale także oryginalnej postaci tekstów,
komentowanych pod względem leksykalnym i historycznoliterackim, co sprawia, że
potencjalny czytelnik będzie miał bezpośredni dostęp do źródeł obrazujących proces
tworzenia w pełni nowoczesnej i uniwersalnej w swoim bogactwie literatury japońskiej”.
Z recenzji prof. dr. hab. Romualda Huszczy
Czarne, świeżo umyte włosy kobiety opadały na ramiona. Łagodne
falowanie okrągłego jedwabnego wachlarza wprawiało w delikatny ruch kosmyki na jej
skroniach, przypominające cień napływającej chmury. Kiedy pasma wracały na swoje
miejsce, jeszcze piękniej rysowały się na jej twarzy cienkie brwi. Wydawało się, że
w jej policzkach różowią się starte płatki sakury, a w chłodnym spojrzeniu krył się
blask gwiazd wiosennej nocy.
– A czy ja też mogłabym stać się obrazem? – zapytała.
Poprawiła od strony szyi kołnierz letniego stroju, na którym widniał niewyraźny wzór:
były to chyba liście maranty. Linia jej szyi rysowała się jasno, jak gdyby została
wyrzeźbiona w ciepłym marmurze, przyciągając uwagę mężczyzn.
– O, tak jak teraz. Tak jak teraz, tworzysz znakomity obraz – powiedział jeden z
nich.
(Natsume Soseki, Jedna noc)
Wybór tekstów, tłumaczenie i komentarz Katarzyna Sonnenberg
178 stron, Format: 15.5x23.5cm, oprawa miękka
Po otrzymaniu zamówienia poinformujemy, czy wybrany tytuł polskojęzyczny lub
anglojęzyczny jest aktualnie na półce księgarni.
|